REGLUGERŠ
um sleppingu eša dreifingu og markašssetningu erfšabreyttra lķfvera.
I. KAFLI
Gildissviš og skilgreiningar.
1. gr.
Gildissviš.
Reglugerš
žessi gildir um sleppingu eša dreifingu erfšabreyttra lķfvera śt ķ umhverfiš ķ
žįgu rannsókna og žróunar. Ennfremur gildir reglugeršin um markašssetningu og
innflutning erfšabreyttra lķfvera aš undangengnum rannsóknum og žróun, svo og
vöru sem er aš hluta eša öllu leyti śr erfšabreyttum lķfverum eša samsetningu
žeirra. Jafnframt gildir reglugeršin um eftirlit meš framangreindri starfsemi.
Reglugerš
žessi gildir hvorki um afuršir erfšabreyttra lķfvera sbr. 2. gr. né flutning į
erfšabreyttum lķfverum hvort sem er į landi, sjó eša ķ lofti.
2. gr.
Skilgreiningar.
Ķ
reglugerš žessari er merking eftirtalinna orša og oršasambanda sem hér segir:
Afuršir erfšabreyttra lķfvera eru afuršir sem framleiddar eru meš
erfšabreyttum lķfverum en innihalda ekki lifandi erfšabreyttar lķfverur.
Greinargerš um hugsanlegar
afleišingar (įhęttumat) er
śttekt į hugsanlegum afleišingum fyrir heilsu manna, annarra lķfvera og
umhverfi vegna losunar og sleppingar erfšabreyttra lķfvera, svo og vöru sem
hefur erfšabreyttar lķfverur aš geyma.
Erfšabreyttar lķfverur eru allar lķfverur žar sem erfšaefninu
hefur veriš breytt į annan veg en gerist ķ nįttśrunni viš pörun og/eša
nįttśrulega endurröšun. Samkvęmt skilgreiningu žessari į erfšabreyting sér staš
žegar ašferšunum sem taldar eru upp ķ 1. hluta I. višauka hefur veriš beitt, en
ašferširnar sem taldar eru upp ķ 2. og 3. hluta I. višauka eru ekki taldar
leiša til erfšabreytinga.
Lķfvera er erfšafręšileg eining žar sem fram getur
fariš eftirmyndun eša yfirfęrsla erfšaefnis.
Markašssetning er hvers kyns afhending erfšabreyttra
lķfvera eša vöru sem hefur žęr aš geyma, hvort sem afhendingin er gegn gjaldi
eša ekki (sjį žó 29. gr.).
Slepping eša dreifing merkir žaš žegar erfšabreyttum lķfverum eša
vöru sem hefur žęr aš geyma er sleppt śt ķ umhverfiš įn žess aš beitt sé
tįlmunum til aš hindra aš žęr geti haft įhrif į fólk, ašrar lķfverur eša
umhverfi. Hér eftir mun oršiš slepping notaš um sleppingu eša dreifingu.
Sleppistašur er sį stašur eša žaš svęši žar sem
erfšabreyttum lķfverum er sleppt įn žess aš tįlmunum sé beitt til aš hindra aš
žęr geti haft įhrif į fólk, ašrar lķfverur eša umhverfi.
Slys er sérhvert žaš tilvik žegar erfšabreyttar
lķfverur sleppa śt og geta stefnt heilsu manna, annarra lķfvera eša umhverfinu
ķ hęttu žegar ķ staš eša sķšar.
Vara er tilbśiš efni eša framleišsluvara sem
sett er į markaš og er aš hluta eša öllu leyti śr erfšabreyttum lķfverum eša
samsetningu žeirra.
Veira er lķffręšileg eining žar sem fram getur
fariš eftirmyndun eša yfirfęrsla erfšaefnis meš hjįlp lķfvera.
II. KAFLI
Stjórnsżsla og eftirlit.
3. gr.
Leyfisveitingar.
Hollustuvernd
rķkisins fjallar um umsóknir og veitir leyfi til sleppingar og markašssetningar
erfšabreyttra lķfvera og stjórnar eftirliti meš starfsemi sem stofnunin hefur
veitt leyfi fyrir. Óheimilt er aš sleppa eša markašssetja erfšabreyttar lķfverur
eša vörur sem innihalda erfšabreyttar lķfverur nema aš fengnu skriflegu leyfi
Hollustuverndar rķkisins.
Hollustuvernd
rķkisins er heimilt aš takmarka žann tķma sem starfsemi er heimil eša binda
leyfi öšrum skilyršum. Žį getur stofnunin, ķ samręmi viš įkvęši 4. mgr. 5. gr.
laga nr. 18/1996 um erfšabreyttar lķfverur, afturkallaš leyfi sem hśn hefur
veitt:
1) hafi
įhęttan af leyfšri starfsemi aukist;
2) breytist
flokkun erfšabreyttra lķfvera;
3) liggi
fyrir nżjar upplżsingar um aš įhęttan af starfseminni hafi veriš vanmetin;
4) geri
nż tękni žaš aš verkum aš mögulegt er aš takmarka frekar įhęttu fyrir heilsu
manna og umhverfi;
5) brjóti
umsękjandi gegn lögum nr. 18/1996 eša reglugerš žessari.
Įšur
en til afturköllunar kemur skal hlutašeigandi umsękjanda veittur hęfilegur
frestur til śrbóta sé žess kostur. Afturköllun į leyfi skal tilkynnt umsękjanda
og rökstudd skriflega.
4. gr.
Eftirlit meš sleppingu og markašssetningu erfšabreyttra lķfvera.
Hollustuvernd
rķkisins hefur yfirumsjón meš eftirliti meš žvķ aš višeigandi rįšstafanir séu
geršar til aš hindra neikvęš įhrif sleppingar og/eša markašssetningar
erfšabreyttra lķfvera į heilsu manna, annarra lķfvera og umhverfi. Stofnunin
skal tryggja aš fariš sé aš reglugerš žessari og ķ žvķ skyni er henni heimilt aš
įkveša aš sérstakar prófanir eša rannsóknir fari fram eša ašrar rįšstafanir
geršar varšandi eftirlit įšur en leyfi er veitt.
III. KAFLI
Umsóknir um sleppingu erfšabreyttra lķfvera śt ķ
umhverfiš ķ rannsókna- eša žróunarskyni.
5. gr.
Almenn skilyrši.
Hver
sį sem hyggst sleppa erfšabreyttri lķfveru eša blöndu af erfšabreyttum lķfverum
śt ķ umhverfiš ķ rannsókna- eša žróunarskyni eša öšrum tilgangi en til aš setja
į markaš skal senda skriflega umsókn žess efnis til Hollustuverndar rķkisins.
Sękja skal um leyfi fyrir hverri einstakri sleppingu. Heimilt er aš sękja um
leyfi fyrir fleiri en einni sleppingu ķ sömu umsókn žegar um er aš ręša
sleppingu į blöndu erfšabreyttra lķfvera į einum staš eša sömu tegund į fleiri
en einum staš ķ sama skyni og į afmörkušu tķmabili.
Hollustuvernd
rķkisins skal stašfesta skriflega vištöku umsóknar žegar umsękjandi hefur
greitt gjald samkvęmt sérstakri gjaldskrį žar um, sbr. 22. gr. laga nr.
18/1996.
6. gr.
Įhęttumat vegna sleppingar erfšabreyttra lķfvera.
Žeir
sem hyggjast sleppa erfšabreyttum lķfverum śt ķ umhverfiš skulu vinna įhęttumat
vegna sleppingarinnar og skal žaš lagt fram meš umsókn samkvęmt 5. gr.
Įhęttumatinu skulu fylgja žau skjöl og žęr upplżsingar sem tilgreindar eru ķ
II. višauka eftir žvķ sem viš į og naušsynlegar eru til aš meta žį hęttu sem
erfšabreyttu lķfverurnar kunna aš hafa ķ för meš sér fyrir heilsu manna,
annarra lķfvera og umhverfi žegar ķ staš eša sķšar. Žegar žęr upplżsingar sem
krafist er ķ II. višauka eiga ekki viš skal žaš tilgreint og rökstutt, svo og
žegar ekki er hęgt aš veita upplżsingarnar af tęknilegum įstęšum.
Ennfremur
skulu koma fram ķ įhęttumatinu upplżsingar um žęr ašferšir sem fyrirhugaš er aš
beita og skal vķsaš ķ heimildir. Einkum er krafist eftirfarandi:
a) almennra
upplżsinga, ž. į m. um starfsfólk og žjįlfun žess;
b) upplżsinga
um erfšabreyttu lķfverurnar;
c) upplżsinga
um ašstęšur į sleppistaš;
d) upplżsinga
um vķxlverkun milli erfšabreyttra lķfvera og umhverfis;
e) upplżsinga
um athuganir, eftirlit, mešferš śrgangs og įętlanir um višbrögš ķ
neyšartilfellum.
7. gr.
Greinargerš um įhęttumat.
Meš
įhęttumatinu skal fylgja greinargerš, žar sem, eftir žvķ sem mögulegt er, lagt
er mat į žau įhrif og žį hęttu sem starfsemi meš erfšabreyttar lķfverur kann aš
hafa ķ för meš sér fyrir heilsu manna, annarra lķfvera og umhverfiš. Tekiš skal
tillit til eftirfarandi žįtta:
a) jįkvęšra
og neikvęšra įhrifa starfsemi meš erfšabreyttar lķfverur į sjįlfbęra žróun;
b) hugsanlegra
félagslegra og efnahagslegra kosta og galla starfsemi meš erfšabreyttar
lķfverur.
8. gr.
Upplżsingar um fyrri sleppingar.
Auk
žeirra upplżsinga sem krafist er samkvęmt 6. og 7. gr. skal umsękjandi senda
Hollustuvernd rķkisins gögn um og nišurstöšur śr sleppingum sömu erfšabreyttu
lķfveru er hann hefur įšur eša samtķmis sótt um leyfi fyrir og/eša standa yfir
į hans vegum innan Evrópska efnahagssvęšisins eša utan žess. Umsękjanda er
heimilt aš vķsa til gagna eša nišurstašna śr sleppingum sem ašrir hafa sótt um
leyfi fyrir hafi hann til žess skriflegt leyfi.
Hyggist
umsękjandi sleppa sömu tegund eša sömu blöndu erfšabreyttra lķfvera og įšur
hefur veriš sótt um leyfi fyrir og er hluti af sömu rannsóknaįętlun, ber honum
eigi aš sķšur aš sękja um nżtt leyfi til Hollustuverndar rķkisins. Heimilt er
aš vķsa til sömu gagna og ķ fyrri umsókn eša nišurstašna sem fengist hafa śr
fyrri sleppingu.
9. gr.
Breyttar ašstęšur.
Geri
umsękjandi breytingar į tilhögun sleppingar į erfšabreyttum lķfverum eša ef
fram koma nżjar upplżsingar um žį hęttu sem umhverfinu getur stafaš af sleppingunni
į mešan umsóknin er til umfjöllunar eša eftir aš leyfi hefur veriš veitt, skal
hann endurskoša žęr rįšstafanir sem tilgreindar voru ķ umsókninni og grķpa til
naušsynlegra rįšstafana til verndar heilsu manna, annarra lķfvera og umhverfi.
Jafnframt skal hann upplżsa Hollustuvernd rķkisins um allar breytingar sem eru
geršar og nżjar upplżsingar sem liggja fyrir.
Hafi
nżjar upplżsingar veruleg įhrif į mat į įhęttu samfara sleppingu getur
Hollustuvernd rķkisins krafist žess aš umsękjandi breyti ašstęšum, geri hlé į
sleppingu eša hętti.
10. gr.
Mešferš umsókna.
Įšur
en afstaša er tekin til umsókna ber Hollustuvernd rķkisins aš ganga śr skugga
um aš žęr samręmist įkvęšum reglugeršar žessarar. Žį skal stofnunin, aš fengnum
tillögum Nįttśrufręšistofnunar Ķslands, meta įhęttu af sleppingunni į grunni
framlagšra gagna, skrį nišurstöšur sķnar og, ef žörf krefur, gera ķ
eftirlitsskyni žau próf og athuganir sem kunna aš vera naušsynlegar. Stofnunin
skal leita umsagnar Nįttśruverndar rķkisins og rįšgjafanefndar, sbr. 6. gr.
laga nr. 18/1996. Einnig er stofnuninni heimilt aš leita umsagnar annarra
sérfręšistofnana eša sérfręšinga eftir žvķ sem viš į.
11. gr.
Samrįš samkvęmt samningnum um Evrópska efnahagssvęšiš.
Hollustuvernd
rķkisins ber aš senda fastanefnd EFTA eša eftirlitsstofnun EFTA
(Frķverslunarbandalags Evrópu), eftir žvķ sem viš į, yfirlitsskżrslu um
umsóknir um sleppingu erfšabreyttra lķfvera innan 30 daga frį žvķ stofnunin
veitti umsóknum vištöku. Vegna žessa skal umsękjandi fylla śt 1. eša 2. hluta
stašlašs eyšublašs sem fęst hjį Hollustuvernd rķkisins.
Hollustuvernd
rķkisins ber aš upplżsa fastanefnd eša eftirlitsstofnun EFTA og lögbęr yfirvöld
ķ ašildarrķkjum aš samningnum um Evrópska efnahagssvęšiš (EES-samningnum),
eftir žvķ sem viš į og kvešiš er į um ķ EES-samningnum, um lokaafgreišslu
umsókna.
12. gr.
Svar viš umsóknum.
Aš
höfšu samrįši viš žį ašila sem tilgreindir eru ķ 10. og 11. gr. skal
Hollustuvernd rķkisins taka afstöšu til umsóknar innan 90 daga frį vištöku
hennar og senda umsękjanda skriflegt svar. Ķ svari stofnunarinnar skal
annašhvort koma fram:
a) aš
skilyršum reglugeršar žessarar sé fullnęgt og aš slepping sé heimil,
eša
b) aš
skilyršum reglugeršar žessarar hafi ekki veriš fullnęgt og žvķ sé umsókninni vķsaš frį.
Ofangreindur
90 daga frestur tekur žó ekki til žess tķma sem žaš tekur Hollustuvernd
rķkisins aš afla višbótarupplżsinga sem hśn kann aš hafa krafiš umsękjanda um
eša aš leita samrįšs viš samtök eša almenning ķ samręmi viš 31. gr. Stofnunin
skal tilkynna skriflega um framlengdan frest.
Ašeins
skal veitt leyfi til sleppingar erfšabreyttra lķfvera žegar ekki er talin hętta
į aš hśn valdi skaša meš tilliti til umhverfis- og heilsuverndarsjónarmiša og
hśn er talin sišfręšilega réttlętanleg, sbr. 13. gr. laga nr. 18/1996.
13. gr.
Skyldur umsękjanda aš lokinni sleppingu.
Žegar
sleppingu er lokiš skal umsękjandi gera rįšstafanir į sleppistaš ķ samręmi viš
leišbeiningar sem Hollustuvernd rķkisins gefur śt. Ennfremur skal hann senda
stofnuninni žęr nišurstöšur sleppingarinnar er gętu varšaš hęttu fyrir heilsu
manna, annarra lķfvera og umhverfi, einkum m.t.t. vöru sem hann hyggst sękja um
leyfi til aš markašssetja sķšar.
IV. KAFLI
Umsóknir um einfaldašar reglur viš sleppingu erfšabreyttra lķfvera.
14. gr.
Erfšabreyttar lķfverur ašrar en fręplöntur.
Telji
Hollustuvernd rķkisins, aš fengnum tillögum Nįttśrufręšistofnunar Ķslands og aš
höfšu samrįši viš Nįttśruvernd rķkisins og ašra, aš nęgileg reynsla hafi
fengist af žvķ aš sleppa erfšabreyttum lķfverum, er stofnuninni heimilt aš
leggja fyrir fastanefnd eša eftirlitsstofnun EFTA, eftir žvķ sem viš į, beišni
um einfaldari verklagsreglur viš sleppingu į žeim lķfverum.
15. gr.
Erfšabreyttar fręplöntur.
Aš
uppfylltum sömu skilyršum og um getur ķ 14. gr. getur Hollustuvernd rķkisins
sótt um til fastanefndar eša eftirlitsstofnunar EFTA, eftir žvķ sem viš į, aš
umsękjandi fįi aš leggja fram einfaldašar verklagsreglur viš sleppingu
erfšabreyttra fręplantna.
Meš
umsókninni skulu fylgja skjöl meš lżsingu į žeim einföldušu verklagsreglum sem
lagšar eru til, hugsanlegum skilyršum viš notkun žeirra og fullnęgjandi
upplżsingar um žį reynslu sem fengist hefur viš sleppingu viškomandi plantna.
Meš fullnęgjandi reynslu er įtt viš aš unnt sé aš sżna fram į aš heilsu manna,
annarra lķfvera og umhverfi stafi ekki hętta af viškomandi plöntum og getur
Hollustuvernd rķkisins byggt į reynslu sinni eša annarra af sleppingum
viškomandi erfšabreyttra plantna ķ svipušum vistkerfum, og reynslu ķ fleiri en
einu landi.
16. gr.
Eiginleikar arfžegaplantna.
Viš
einfaldaša mįlsmešferš vegna sleppingar erfšabreyttra plantna skal eftirfarandi
lagt til grundvallar:
a) flokkunarfręšileg staša og lķffręši
(ęxlunarform og fręvun, hęfni til aš ęxlast meš
skyldum tegundum) arfžegaplöntunnar skulu vera vel žekkt;
b) upplżsingar skulu liggja fyrir um
hugsanleg vķxlįhrif sem geta haft įhrif į įhęttumat fyrir arfžegaplönturnar og
ašrar lķfverur ķ landbśnašarvistkerfum og ķ vistkerfinu žar sem
tilraunasleppingin fer fram;
c) vķsindaleg gögn skulu liggja fyrir
um öryggissjónarmiš vegna heilsu manna, annarra lķfvera og umhverfis žar sem
erfšabreyttum plöntum af sömu arfžegaplöntutegund hefur veriš sleppt ķ
tilraunaskyni.
17. gr.
Eiginleikar innskotsraša.
Einfaldašar
verklagsreglur viš sleppingu erfšabreyttra plantna skulu taka miš af
eiginleikum innskotsraša og afleiddra afurša žeirra sem hér segir:
a) innskotsraširnar og afleiddar
afuršir žeirra skulu vera skašlausar heilsu manna, annarra lķfvera og umhverfi
viš žau skilyrši sem rķkja viš tilraunasleppingu;
b) innskotsraširnar skulu vera:
-
aušžekkjanlegar;
-
samofnar erfšamengi frumukjarna plöntunnar.
18. gr.
Slepping į tśnum og ökrum.
Į
mešan į tilraunasleppingu stendur į tśnum og/eša ökrum og aš henni lokinni
skulu įvallt geršar rįšstafanir til aš tryggja aš heilsu manna, annarra lķfvera
og umhverfi sé ekki stefnt ķ hęttu.
Žęr
višmišunarreglur sem um getur ķ 17. gr. skulu gilda ķ öllum tilvikum en
jafnframt skal įkvęši 1. mgr. lagt til grundvallar viš mat į umsóknum um
einfaldašar verklagsreglur.
Aš
lokinni sleppingu skal umsękjandi gera žęr rįšstafanir sem kvešiš er į um ķ 13.
gr.
V. KAFLI
Umsóknir um markašssetningu erfšabreyttra lķfvera og vöru
sem inniheldur erfšabreyttar lķfverur.
19. gr.
Almenn skilyrši.
Ef
fyrirhugaš er aš markašssetja į Ķslandi, ķ fyrsta sinn į Evrópska
efnahagssvęšinu, erfšabreytta lķfveru eša vöru sem inniheldur erfšabreyttar
lķfverur skal senda umsókn žess efnis til Hollustuverndar rķkisins. Stofnunin
skal stašfesta vištöku hennar skriflega žegar umsękjandi hefur greitt gjald
samkvęmt sérstakri gjaldskrį žar um, sbr. 22. gr. laga nr. 18/1996.
Umsękjandi
mį žvķ ašeins hefja markašssetningu aš hann hafi fengiš skriflegt samžykki
Hollustuverndar rķkisins, sbr. 24. gr., og aš uppfylltum žeim skilyršum sem
sett eru fyrir samžykkinu meš sérstöku tilliti til įkvešinna vistkerfa eša
ešlis og eiginleika umhverfis.
20. gr.
Įhęttumat vegna markašssetningar erfšabreyttra lķfvera.
Įšur
en Hollustuvernd rķkisins afgreišir umsókn um markašssetningu skal framleišandi
eša innflytjandi vörunnar vinna įhęttumat og senda žaš Hollustuvernd rķkisins
įsamt umsókn samkvęmt 19. gr. Įhęttumatinu skulu fylgja:
a) žęr upplżsingar sem krafist er ķ
II. višauka eftir žvķ sem viš į. Auk žess skulu fylgja višbótarupplżsingar
vegna fjölbreytni žeirra staša žar sem varan er notuš, ž. į m. gögn og
nišurstöšur śr sleppingum ķ rannsókna- og žróunarskyni er varša hugsanleg įhrif
į vistkerfiš. Ennfremur skal fylgja mat į žeirri hęttu sem heilsu manna,
annarra lķfvera eša umhverfi kann aš stafa af erfšabreyttu lķfverunum ķ
vörunni, ž. į m. žęr upplżsingar um įhrif į heilsu manna, annarra lķfvera og
umhverfiš sem fram komu ķ undangengnum rannsóknum og žróun.
b) žęr upplżsingar sem krafist er ķ
III. višauka varšandi skilyrši fyrir leyfi til markašssetningar vörunnar, ž. į
m. sérstök skilyrši varšandi notkun hennar og mešhöndlun og tillögur um umbśšir
og merkingar. Lįgmarksskilyrši varšandi umbśšir og merkingar er aš finna ķ
C-liš III. višauka.
Telji
umsękjandi aš hvorki heilsu manna, annarra lķfvera né umhverfi stafi hętta af
markašssetningu vöru og/eša notkun hennar og byggi hann žaš įlit į įrangri og
nišurstöšum śr sleppingu samkvęmt reglugerš žessari eša geti stutt žaš
sannfęrandi vķsindalegum rökum, getur hann fariš fram į aš ekki žurfi aš
uppfylla eitt eša fleiri žeirra skilyrša sem sett eru ķ B-liš III. višauka.
Viš
gerš įhęttumats skal tekiš tillit til eftirfarandi žįtta:
a) jįkvęšra og neikvęšra įhrifa
starfsemi meš erfšabreyttar lķfverur į sjįlfbęra žróun;
b) hugsanlegra félagslegra og
efnahagslegra kosta og galla starfsemi meš erfšabreyttar lķfverur.
21. gr.
Upplżsingar um fyrri sleppingar eša markašssetningar.
Įhęttumatinu
skulu fylgja upplżsingar um nišurstöšur fyrri sleppinga og markašssetninga sömu
erfšabreyttu lķfveru sem umsękjandi hefur boriš įbyrgš į innan Evrópska
efnahagssvęšisins eša utan žess og/eša sleppinga og markašssetninga sem standa
yfir.
Umsękjanda
er heimilt aš vķsa til gagna eša nišurstašna fyrri sleppinga sem ašrir hafa
stašiš fyrir hafi hann til žess skriflegt leyfi.
22. gr.
Nżjar vörutegundir meš sömu erfšabreyttum lķfverum.
Sękja
ber sérstaklega um hverja nżja vörutegund sem inniheldur eša samanstendur af
sömu erfšabreyttu lķfverum sé varan ętluš til mismunandi nota.
23. gr.
Nżjar upplżsingar.
Komi
fram nżjar upplżsingar varšandi žį hęttu sem heilsu manna, annarra lķfvera eša
umhverfi kann aš stafa af markašssetningu vöru sem inniheldur erfšabreytta
lķfveru annašhvort įšur en skriflegt leyfi hefur veriš veitt til
markašssetningar eša eftir aš žaš hefur veriš veitt skal umsękjandi įn tafar:
a) endurskoša
žęr upplżsingar og skilyrši sem sett voru samkvęmt 20. gr.;
b) upplżsa
Hollustuvernd rķkisins žar um;
c) gera
naušsynlegar rįšstafanir til aš vernda heilsu manna, annarra lķfvera og
umhverfiš.
Berist
Hollustuvernd rķkisins tilkynning samkvęmt 1. mgr. eša eftir öšrum leišum skal
hśn svo skjótt sem aušiš er taka afstöšu til žess hvort naušsynlegt sé aš
endurskoša eša breyta įšur śtgefnu leyfi eša afturkalla žaš. Stofnunin skal
tilkynna umsękjanda įkvöršun sķna įn tafar.
VI. KAFLI
Mešferš umsókna um markašssetningu.
24. gr.
Svar viš umsóknum.
Žegar
Hollustuvernd rķkisins hefur tekiš viš umsókn samkvęmt 19. og 20. gr. skal hśn
ganga śr skugga um aš umsóknin samręmist įkvęšum reglugeršar žessarar, einkum
varšandi mat į įhęttu fyrir heilsu manna, annarra lķfvera og umhverfi og
varśšarrįšstafanir sem męlt er meš viš notkun vörunnar. Stofnunin skal leita
umsagnar Nįttśrufręšistofnunar Ķslands, Nįttśruverndar rķkisins og annarra
sérfręšistofnana eša sérfręšinga eftir žvķ sem viš į. Rįšgjafanefnd um
erfšabreyttar lķfverur fjallar um umsóknir um markašssetningar hér į landi og
um ašrar umsóknir eins og įstęša žykir til hverju sinni.
Innan 90 daga frį vištöku umsóknar
skal stofnunin annaš hvort:
a) senda umsóknina til fastanefndar
eša eftirlitsstofnunar EFTA, eftir žvķ sem viš į, meš jįkvęšri umsögn;
eša
b) upplżsa umsękjanda um aš fyrirhuguš
markašssetning uppfylli ekki skilyrši reglugeršar žessarar og aš leyfi verši
žvķ ekki veitt.
Ofangreindur
90 daga frestur tekur ekki til žess tķma sem žaš tekur Hollustuvernd rķkisins
aš afla višbótarupplżsinga, sem hśn kann aš hafa krafiš umsękjanda um, eša aš
leita samrįšs viš samtök eša almenning ķ samręmi viš 31. gr. Stofnunin skal
tilkynna skriflega um framlengdan frest.
Leyfi
til markašssetningar erfšabreyttra lķfvera eša vöru sem inniheldur
erfšabreyttar lķfverur mį ašeins veita ef:
a) fengist hefur skriflegt leyfi fyrir
sleppingu samkvęmt 12. gr. eša ef įhętta hefur veriš metin į grundvelli žeirra
atriša sem lżst er ķ II. višauka, sbr. a-liš 1. mgr. 20. gr.;
b) varan samręmist gildandi löggjöf;
c) varan er ķ samręmi viš žęr kröfur
sem geršar eru um įhęttumat ķ reglugerš žessari.
25. gr.
Samrįš samkvęmt samningnum um Evrópska efnahagssvęšiš.
Ķ
tilvikum sem um getur ķ a-liš 2. mgr. 24. gr., skal Hollustuvernd rķkisins
senda gögn til fastanefndar eša eftirlitsstofnunar EFTA, eftir žvķ sem viš į,
ž. į m. śtdrįtt śr umsókninni įsamt yfirlżsingu um žau skilyrši sem stofnunin
hyggst setja fyrir žvķ aš varan verši sett į markaš.
Ķ
žeim tilvikum er Hollustuvernd rķkisins hefur fallist į beišni umsękjanda um aš
ekki žurfi aš uppfylla eitt eša fleiri skilyrši ķ B-liš III. višauka, sbr. 2.
mgr. 20. gr., skal stofnunin upplżsa stofnanir EFTA um žaš sérstaklega.
Beri
stofnanir EFTA ekki fram andmęli eša athugasemdir innan 60 daga frį
śtsendingardegi, sbr. 1. mgr., skal Hollustuvernd veita umsękjanda skriflegt
leyfi fyrir markašssetningunni og upplżsa fastanefnd eša eftirlitsstofnun EFTA
og lögbęr yfirvöld annarra ašildarrķkja aš samningnum um Evrópska
efnahagssvęšiš žar um.
Berist
Hollustuvernd rķkisins nżjar upplżsingar um hęttu sem kann aš stafa af
markašssetningunni skal hśn įn tafar koma žeim į framfęri viš fastanefnd eša
eftirlitsstofnun EFTA og lögbęr yfirvöld annarra ašildarrķkja aš samningnum um
Evrópska efnahagssvęšiš eftir žvķ sem viš į og kvešiš er į um ķ EES-samningnum.
26. gr.
Markašssetning sem leyfi hefur veriš veitt fyrir.
Žegar
leyfi hefur veriš veitt į Evrópska efnahagssvęšinu til markašssetningar vöru
sem inniheldur erfšabreytta lķfveru mį nota vöruna į öllu svęšinu įn frekari
umsókna aš žvķ tilskildu aš sérstökum skilyršum um notkun hennar og žeim
fyrirmęlum varšandi umhverfi og/eša svęši sem felast ķ téšum skilyršum sé fylgt
til hins żtrasta. Žannig jafngildir leyfi til markašssetningar erfšabreyttra
lķfvera eša vöru sem inniheldur žęr, śtgefiš af lögbęru yfirvaldi ķ einu
ašildarrķkja aš samningnum um Evrópska efnahagssvęšiš, leyfi til
markašssetningar hér į landi. Hollustuvernd rķkisins ber aš gera allar
naušsynlegar rįšstafanir til aš tryggja aš notendur vörunnar hlķti žeim
skilyršum um notkun sem sett voru ķ hinu skriflega leyfi.
Hollustuvernd
rķkisins er óheimilt į grundvelli atriša sem tengjast skriflegu leyfi aš banna,
takmarka eša hindra dreifingu vöru sem inniheldur eša samanstendur af
erfšabreyttum lķfverum og uppfyllir įkvęši reglugeršar žessarar.
Žrįtt
fyrir įkvęši 1. og 2. mgr. getur umhverfisrįšherra, aš fengnum tillögum
Hollustuverndar rķkisins og umsögn rįšgjafanefndar, bannaš eša takmarkaš
markašssetningu tiltekinna erfšabreyttra lķfvera eša vöru sem inniheldur žęr ef
hętta er į aš markašssetningin hafi ķ för meš sér skašleg įhrif į heilsu manna
eša umhverfi. Žaš sama į viš ef leyfisveitingin samręmist ekki markmiši laga nr.
18/1996 um erfšabreyttar lķfverur eša er ekki ķ samręmi viš ķslensk lög.
Ķ
slķkum tilvikum ber Hollustuvernd rķkisins aš tilkynna įkvöršunina öšrum
lögbęrum yfirvöldum ķ ašildarrķkjum aš samningnum um Evrópska efnahagssvęšiš
eftir žvķ sem kvešiš er į um ķ EES-samningnum
27. gr.
Merkingar.
Hollustuvernd
rķkisins skal gera naušsynlegar rįšstafanir til aš tryggja aš vörur sem
innihalda eša samanstanda af erfšabreyttum lķfverum séu žvķ ašeins settar į
markaš aš umbśšir og merkingar uppfylli žau skilyrši sem sett voru ķ leyfi til
markašssetningarinnar.
28. gr.
Afhending sem ekki er markašssetning.
Ķ
samręmi viš 16. gr. laga nr. 18/1996 skal lķta svo į aš ekki sé um
markašssetningu aš ręša žegar rannsóknastofur skiptast į erfšabreyttum lķfverum
ķ vķsindaskyni, erfšabreyttar lķfverur eru afhentar genabanka ķ vķsindaskyni
eša til varšveislu eša žegar vara sem inniheldur erfšabreyttar lķfverur er
framleidd til tiltekinnar notkunar (t.d. rannsóknarknippi) og vištakandi
uppfyllir žau skilyrši sem sett eru ķ reglugerš nr. 330/1997 um afmarkaša
notkun erfšabreyttra lķfvera.
Umhverfisrįšherra
er heimilt aš veita frekari undanžįgur frį skilyršum um markašssetningu aš
fenginni umsögn Hollustuverndar rķkisins eša rįšgjafanefndar um erfšabreyttar
lķfverur.
VII. KAFLI
Almenn įkvęši.
29. gr.
Trśnašur.
Hollustuvernd
rķkisins og umsagnarašilum er óheimilt aš ljóstra upp viš žrišja ašila
trśnašarmįlum sem hefur veriš greint frį samkvęmt reglugerš žessari.
Ofangreindum ašilum ber aš standa vörš um hugverkarétt höfunda žeirra gagna sem
žeim berast.
Umsękjanda
er heimilt aš taka fram hvaša upplżsingar ķ žeim umsóknum sem lagšar eru fram
samkvęmt reglugerš žessari gętu skašaš samkeppnisašstöšu hans og męlast til aš
fariš verši meš žęr sem trśnašarmįl. Fyrir slķkum tilmęlum veršur aš fęra
sannreynanleg rök.
Aš
höfšu samrįši viš umsękjanda įkvešur Hollustuvernd rķkisins hvaša upplżsingar
skuli teljast trśnašarmįl og ber stofnuninni aš tilkynna honum um įkvöršunina.
Óheimilt er aš fara meš eftirfarandi upplżsingar sem veittar eru samkvęmt 6. og
20. gr. sem trśnašarmįl:
a) lżsingu į erfšabreyttum lķfverum,
nafn og heimilisfang umsękjanda, tilganginn meš sleppingu og stašsetningu
sleppistašar;
b) ašferšir og įętlanir um eftirlit meš
erfšabreyttum lķfverum og višbrögš ķ neyšartilfellum;
c) mat į fyrirsjįanlegum įhrifum,
einkum žeim sem kunna aš valda sjśkdómum og/eša röskun į vistkerfinu.
Dragi
umsękjandi umsókn sķna til baka af einhverjum įstęšum ber Hollustuvernd
rķkisins aš virša trśnaš viš žann sem upplżsingarnar veitti.
30. gr.
Višbragšsįętlun.
Įšur
en slepping erfšabreyttra lķfvera hefst skal Hollustuvernd rķkisins, eftir žvķ
sem viš į, tryggja aš fyrir liggi višbragšsįętlun (sjį II. višauka) til verndar
heilsu manna og umhverfinu utan sleppistašar, beri slys aš höndum.
Višbragšsįętlunin skal vera skrifleg, hśn skal kynnt yfirvöldum öryggismįla eša
öšrum hlutašeigandi ašilum og žar skal koma fram hvers ešlis hęttan er.
Hollustuvernd
rķkisins skal tryggja aš žeir sem kunna aš verša fyrir įhrifum slyss fįi
upplżsingar um öryggisrįšstafanir og rétt višbrögš. Upplżsingarnar skulu
ķtrekašar og endurskošašar žegar žörf krefur. Žęr skulu jafnframt vera
ašgengilegar almenningi hjį stofnuninni.
31. gr.
Samrįš viš samtök eša almenning.
Hollustuvernd
rķkisins er heimilt aš męla fyrir um aš samrįš skuli haft viš samtök eša
almenning um alla žętti hinnar fyrirhugušu sleppingar eša markašssetningar
erfšabreyttra lķfvera, t.d. meš žvķ aš efna til opins įheyrnarfundar sem
auglżstur skal sérstaklega.
32. gr.
Skašabótaskylda.
Sį
sem ber įbyrgš į sleppingu og markašssetningu erfšabreyttra lķfvera samkvęmt
reglugerš žessari er skašabótaskyldur vegna tjóns sem af hlżst berist žęr śt ķ
umhverfiš, įn tillits til žess hvort tjón verši rakiš til saknęms hįtternis eša
ekki.
33. gr.
Kęruréttur umsękjenda.
Umsękjandi,
leyfishafi eša ašrir sem telja į rétt sinn hallaš vegna įkvöršunar sem tekin
hefur veriš samkvęmt reglugerš žessari geta kęrt hana til umhverfisrįšherra
innan žriggja mįnaša frį žvķ įkvöršunin var tilkynnt.
34. gr.
Višurlög og žvingunarśrręši.
Um
žvingunarśrręši og ašgeršir til aš knżja į um framkvęmd rįšstafana sem
eftirlitsašilar hafa įkvešiš į grundvelli reglugeršar žessarar fer skv. 28. gr.
laga nr. 18/1996 um erfšabreyttar lķfverur.
Meš
rannsókn į brotum į reglugerš žessari skal fara aš hętti opinberra mįla. Brot
gegn reglugeršinni varša višurlögum skv. 29. gr. įšurnefndra laga.
35. gr.
Gildistaka.
Reglugerš žessi er sett samkvęmt lögum nr.
18/1996 um erfšabreyttar lķfverur. Einnig var höfš hlišsjón af įkvęšum 25. tl.,
25. tl. a, 25. tl. b og 25. tl. c ķ XX. višauka viš samninginn um Evrópska
efnahagssvęšiš, (tilskipun rįšsins 90/220/EBE įsamt breytingum, tilskipun
framkvęmdastjórnarinnar 94/15/EB, įkvöršun rįšsins 91/596/EBE og įkvaršanir
framkvęmdastjórnarinnar 92/146/EBE, 93/584/EBE og 94/211/EB).
Reglugeršin
öšlast žegar gildi.
Umhverfisrįšuneytinu, 17. jślķ 1997.
F. h. r.
Magnśs Jóhannesson.
Ingimar Siguršsson.
I. VIŠAUKI
Ašferšir til breytinga į erfšaefni.
|
1. hluti: Ašferšir sem leiša
til erfšabreyttra lķfvera.
|
|
Aš skeyta saman erfšaefni meš
genaferjunarašferšum
|
|
(sbr. tilmęli 82/472/EBE).
|
|
|
|
Ašferšir sem fela ķ sér aš koma
fyrir ķ lķfverum erfanlegu erfšaefni sem unniš er utan lķfverunnar, žar meš
talin innspżting ķ smįum stķl, innspżting ķ stórum stķl og notkun örhylkja.
|
|
|
|
Frumusamruni eša
kynblöndunarašferšir žar sem lifandi frumur meš nżrri samsetningu erfanlegs
erfšaefnis eru myndašar meš samruna tveggja eša fleiri frumna meš ašferšum
sem eiga sér ekki staš nįttśrulega.
|
|
|
|
|
|
2. hluti: Ašferšir sem leiša
ekki til erfšabreyttra lķfvera
|
|
aš žvķ tilskildu aš hvorki sé
notaš samskeytt erfšaefni né erfšabreyttar örverur.
|
|
Frjóvgun ķ tilraunaglasi.
|
|
|
|
Bakterķutenging, veiruleišsla,
ummyndun eša annaš nįttśrulegt ferli.
|
|
|
|
Framköllun fjöllitnunar.
|
|
|
|
|
|
3. hluti: Ašferšir sem
reglugeršin nęr ekki yfir
|
|
aš žvķ tilskildu aš
erfšabreyttar lķfverur séu hvorki notašar sem móšurlķfverur né arfžegar.
|
|
Framköllun stökkbreytinga (t.d.
til framleišslu einstofna mótefna).
|
|
|
|
Bygging eša notkun
blendingsęxlisfrumna dżra.
|
|
|
|
Samruni plöntufrumna (žar meš
talinn samruni vegglausra frumna) sem hęgt er aš rękta meš hefšbundnum
kynbótaašferšum.
|
|
|
|
Sjįlfklónun skašlausra örvera śr
nįttśrulegu umhverfi sem uppfylla skilyrši flokks I um örveruarfžega (sbr.
Stjórnartķšindi EB nr. 213, 21, 7, 1982, bls. 15).
|
|
|
II. VIŠAUKI
A-hluti.
Upplżsingar sem skal veita ķ umsóknum um sleppingu
erfšabreyttra lķfvera annarra en fręplantna.
I. Almennar upplżsingar.
A. Nafn
og heimilisfang umsękjanda (fyrirtękis eša stofnunar).
B. Nöfn,
hęfni og reynsla vķsindamanna sem bera įbyrgš į verkefninu.
C. Heiti
verkefnis.
II. Upplżsingar um erfšabreyttar lķfverur.
A. Eiginleikar a) arfgjafa, b) arfžega
eša c) (eftir žvķ sem viš į) móšurlķfveru eša móšurlķfvera:
1. vķsindaheiti;
2. flokkun;
3. önnur
heiti (hefšbundiš heiti, heiti stofns o.s.frv.);
4. svipfarseinkenni
og erfšamörk;
5. skyldleiki
milli arfgjafa og arfžega eša milli móšurlķfvera;
6. lżsing
į leitar- og greiningarašferšum;
7. nįkvęmni,
įreišanleiki (magnbundinn) og sérvirkni leitar- og greiningarašferša;
8. lżsing į landfręšilegri śtbreišslu
og nįttśrulegu bśsvęši lķfverunnar, žar meš taldar upplżsingar um nįttśrulegar
rįnverur, brįšir, snķkjudżr og keppinauta, samlķfisverur og hżsla;
9. möguleiki į flutningi į erfšaefni
eša hęfni lķfveranna til aš skiptast į erfšaefni viš ašrar lķfverur;
10. sannprófun į erfšafręšilegum stöšugleika lķfveranna og
žęttir sem hafa įhrif į hann;
11. meinafręšileg, vistfręšileg og lķfešlisfręšileg einkenni:
a) flokkun įhęttužįtta ķ samręmi viš
gildandi reglur Evrópska efnahagssvęšisins um heilsu- og/eša umhverfisvernd;
b) kynslóšartķmi ķ nįttśrulegum
vistkerfum, kynęxlunarferli/kynlaus ęxlunarferli;
c) upplżsingar um lķfslķkur, žar meš
talin įrstķšatengsl og hęfileiki til aš mynda lķfseigar einingar, t.d. egg, gró
eša korndrjóla;
d) meinvirkni: smithęfni, eiturhrif,
sżkingarafl, ofnęmisvaldandi įhrif, smitleišir, hugsanlegir smitmišlar,
hżsilsviš (žar meš taldar lķfverur ašrar en vištökulķfverur). Hugsanleg virkni
dulveira (forveira). Hęfni til aš nį bólfestu ķ öšrum lķfverum;
e) žol gegn sżklalyfjum og hugsanleg
notkun viškomandi sżklalyfja til forvarna og/eša til mešferšar sjśkdóma ķ
mönnum og hśs- og gęludżrum;
f) hlutverk ķ nįttśrulegum ferlum:
frumframleišslu, umsetningu nęringarefna, nišurbroti lķfręnna efna, öndun
o.s.frv.
12. ešli eiginlegra genaferja:
a) basaröš;
b) fartķšni;
c) sérvirkni;
d) višvist gena sem valda žoli.
13. greinargerš um fyrri erfšabreytingar.
B. Eiginleikar genaferjunnar:
1. ešli og uppruni genaferju;
2. basarašir stökkla, genaferja og
tįknrašalausra erfšaefnisbśta sem eru notašir til myndunar erfšabreyttu
lķfverunnar og til aš örva virkni genaferju og innskots ķ henni;
3. fartķšni innfelldu genaferjunnar
og/eša hęfileiki til flutnings į erfšaefni og ašferšir til aš sannreyna hann;
4. upplżsingar um aš hve miklu leyti
genaferjan takmarkast viš žaš DNA sem naušsynlegt er til aš koma af staš
fyrirhugašri virkni.
C. Einkenni erfšabreyttu
lķfverunnar:
1. upplżsingar
um erfšabreytinguna:
a) ašferšir sem beitt er viš
erfšabreytinguna;
b) ašferšir sem beitt er viš aš mynda
innskot og koma žvķ fyrir ķ arfžega eša til aš fella brott erfšaefni;
c) lżsing į innskoti/genaferju;
d) hversu hreint innskotiš er m.t.t. óžekktra basaraša og
upplżsingar um aš hve miklu leyti innskotsröšin er takmörkuš viš žaš DNA sem
naušsynlegt er vegna fyrirhugašrar virkni;
e) basaröš, virkni og stašsetning
breyttu/innfelldu/brottfelldu kjarnsżrutįknrašarinnar/anna meš sérstakri
tilvķsun til žekktra skašlegra tįknraša.
2. upplżsingar um lokagerš erfšabreyttu lķfverunnar:
a) lżsing į erfšaeinkennum eša svipfarseiginleikum, einkum
nżjum einkennum og eiginleikum sem gętu veriš tjįšir eša eru ekki lengur
tjįšir;
b) samsetning og fjöldi genaferja- og/eša arfgjafakjarnsżra
sem verša ķ erfšabreyttu lķfverunni;
c) stöšugleiki lķfverunnar meš tilliti til erfšaeinkenna;
d) hraši tjįningar hins nżja erfšaefnis og hlutfallslegt
magn tjįšs próteins. Męliašferšir og nįkvęmni žeirra;
e) virkni tjįša próteinsins eša próteinanna;
f) lżsing į leitar- og greiningarašferšum, žar meš taldar
ašferšir til aš finna og auškenna innskotsröšina og genaferjuna;
g) nįkvęmni, įreišanleiki (magnbundinn) og sérvirkni leitar-
og greiningarašferša;
h) samantekt um sleppingar og fyrri notkun erfšabreyttra
lķfvera;
i) heilbrigšissjónarmiš:
i) eiturhrif og ofnęmisvaldandi įhrif
ólķfvęnlegra erfšabreyttra lķfvera og/eša efnaskiptaafurša žeirra;
ii) skašlegir eiginleikar
efnaskiptaafurša;
iii) samanburšur į erfšabreyttu
lķfverunum og arfgjafa, arfžega eša (eftir žvķ sem viš į) móšurlķfveru meš
tilliti til meinvirkni;
iv) hęfileiki til aš nį bólfestu;
v) ef lķfvera er meinvirk mönnum meš
heilbrigt ónęmiskerfi:
- - - sjśkdómar sem orsakast og meingerš,
žar meš talin ķfęrš og smitafl;
- - - smithęfni;
- - - skammtur sem veldur smiti;
- - - hżsilsviš, lķkur į breytingu;
- - - lķfsmöguleikar utan mennsks hżsils;
- - - tilvist smitmišla eša
śtbreišsluašferšir;
- - - lķffręšilegur stöšugleiki;
- - - mynstur sżklalyfjažols;
- - - ofnęmisvaldandi įhrif;
- - - tiltęk lęknismešferš.
III. Upplżsingar um ašstęšur į sleppistaš.
A. Upplżsingar um sleppingu:
1. lżsing
į fyrirhugašri sleppingu, žar meš talinn tilgangur og įętlašur afrakstur;
2. įętlašar
dagsetningar sleppinga og tķmaįętlun tilraunar, žar meš tališ hversu oft
sleppingar fara fram og hve lengi žęr standa yfir;
3. undirbśningur
sleppistašar įšur en slepping fer fram;
4. stęrš
sleppistašar;
5. ašferš
eša ašferšir sem beitt er viš sleppingu;
6. fjöldi
erfšabreyttra lķfvera sem sleppa į;
7 truflandi
žęttir į sleppistaš (ręktunarašferšir, nįmuvinnsla, įveitur eša önnur
starfsemi);
8. öryggisrįšstafanir
til aš vernda starfsmenn viš sleppingu;
9. frįgangur
į sleppistaš eftir sleppingu;
10. fyrirhugašar ašferšir viš aš śtrżma erfšabreyttum lķfverum
eša gera žęr óvirkar viš lok tilraunar;
11. upplżsingar um fyrri sleppingar og įrangur žeirra, einkum
žeirra sem voru ólķkar aš umfangi og fóru fram ķ ólķkum vistkerfum.
B. Upplżsingar um umhverfiš ( į sleppistaš og umhverfi ķ
vķšari skilningi):
1. landfręšileg
lega og hnattstaša sleppistašar (einkum ef um er aš ręša umsókn um sleppingu
meš žaš markmiš fyrir augum aš markašssetja erfšabreyttu lķfveruna į sama
landfręšilega svęši sķšar);
2. eiginleg
eša lķffręšileg nįlęgš viš menn og ašrar lķfverur;
3. nįlęgš
viš mikilvęgt lķfrķki eša vernduš svęši;
4 ķbśafjöldi
į stašnum;
5. atvinnuvegir
ķbśa sem byggjast į nįttśruaušlindum į svęšinu;
6. fjarlęgš
sleppistašar frį verndušu vatnsbóli og/eša svęšum sem njóta verndar af
umhverfisįstęšum;
7. loftslag
į svęšinu eša svęšunum sem lķklegt er aš verši fyrir įhrifum;
8. landfręšileg,
jaršfręšileg og jaršvegsfręšileg einkenni;
9. dżra-
og jurtalķf, žar meš talin jaršrękt, bśfénašur og flökkudżrategundir;
10. lżsing į vištökuvistkerfum og vistkerfum, sem eru ekki
vištökuvistkerfi, sem lķklegt er aš verši fyrir įhrifum;
11. samanburšur į nįttśrulegum heimkynnum arfžegans og
sleppistašnum;
12. įętlanir um žróun eša breytingar į landnotkun į svęšinu
sem vitaš er um og gętu skipt mįli vegna įhrifa sleppingarinnar į umhverfiš.
IV. Upplżsingar um vķxlverkanir milli erfšabreyttu lķfveranna
og umhverfisins.
A. Eiginleikar sem hafa įhrif į lķfslķkur, fjölgun og
śtbreišslu:
1. lķffręšileg
sérkenni sem hafa įhrif į lķfslķkur, fjölgun og śtbreišslu;
2. žekktar
eša fyrirsjįanlegar umhverfisašstęšur sem geta haft įhrif į lķfslķkur, fjölgun
og śtbreišslu (vindur, vatn, jaršvegur, hiti, sżrustig o.s.frv.);
3. nęmi
fyrir sérstökum įhrifavöldum.
B. Vķxlverkanir ķ umhverfinu:
1. vęntanleg
heimkynni erfšabreyttu lķfveranna;
2. rannsóknir
į hįttalagi og ešli lķfveranna og vistfręšilegum įhrifum žeirra, sem eru geršar
ķ lķkani af nįttśrulegu umhverfi, til dęmis ķ örheimi, ręktunarherbergi eša
gróšurhśsi;
3. hęfileiki
til flutnings į erfšaefni:
a) flutningur į erfšaefni frį
erfšabreyttum lķfverum ķ lķfverur vistkerfa sem hafa oršiš fyrir įhrifum vegna
sleppingar;
b) flutningur į erfšaefni frį lķfverum
ķ vistkerfi sleppistašar ķ erfšabreyttu lķfverurnar;
4. lķkur
į žvķ aš val eftir sleppingu valdi óvęntum og/eša óęskilegum einkennum ķ
erfšabreyttu lķfverunni;
5. rįšstafanir
sem eru geršar til aš tryggja og sannreyna erfšafręšilegan stöšugleika. Lżsing
į erfšaeinkennum sem komiš gętu ķ veg fyrir eša dregiš śr śtbreišslu
erfšaefnis. Ašferšir til aš sannreyna erfšafręšilegan stöšugleika;
6. lķffręšilegar
śtbreišsluleišir, žekkt eša hugsanleg vķxlverkun viš dreifimišla, t.d. viš
innöndun, neyslu, yfirboršssnertingu og innkomu undir hśš, o.s.frv.;
7. lżsing
į vistkerfum žar sem erfšabreyttu lķfverurnar gętu breišst śt.
C. Hugsanleg umhverfisįhrif:
1. lķkur
į óhóflegri fjölgun lķfvera ķ vistkerfinu;
2. samkeppnisforskot
erfšabreyttu lķfveranna ķ samanburši viš upphaflega arfžega eša
móšurlķfveru(r);
3. auškenning
og lżsing į vištökulķfverum;
4. fyrirsjįanlegur
gangur og afleišingar af vķxlverkun milli erfšabreyttu lķfveranna sem hefur
veriš sleppt og vištökulķfveranna;
5. auškenning
og lżsing į lķfverum öšrum en vištökulķfverum sem af slysni kunna aš verša
fyrir įhrifum;
6. lķkur
į breytingum į lķffręšilegum vķxlverkunum eša hżsilsviši eftir sleppingu;
7. žekkt
og fyrirsjįanleg įhrif į lķfverur ašrar en vištökulķfverur ķ umhverfinu, įhrif
į stofnstęrš keppinauta: brįšir, hżsla, samlķfisverur, rįnverur, snķkjudżr og
smitmišla;
8. žekkt
og fyrirsjįanleg hlutdeild ķ lķfjaršefnafręšilegum ferlum;
9. ašrar
hugsanlegar vķxlverkanir viš umhverfiš sem kunna aš hafa žżšingu.
V. Upplżsingar um eftirlit, skošun, mešferš śrgangs og
neyšarįętlun.
A. Eftirlitsašferšir:
1. ašferšir
sem beitt er viš aš rekja slóš erfšabreyttu lķfveranna og fylgjast meš įhrifum
sem žęr hafa;
2. sérvirkni
(viš aš auškenna erfšabreyttu lķfverurnar og ašgreina žęr frį arfgjafanum,
arfžeganum og, eftir žvķ sem viš į, móšurlķfverunum), nęmi og įreišanleiki
eftirlitsašferša;
3. ašferšir
viš aš uppgötva flutning erfšaefnis ķ ašra lķfveru;
4. hve
lengi eftirlit varir og hve oft žaš fer fram.
B. Eftirlit
meš sleppingu:
1. ašferšir
og tilhögun sem mišar aš žvķ aš koma ķ veg fyrir og/eša draga sem mest śr
śtbreišslu erfšabreyttu lķfveranna śt fyrir sleppistaš eša fyrirhugaš
notkunarsvęši;
2. ašferšir
og tilhögun viš gęslu sleppistašar til aš koma ķ veg fyrir įtrošslu óviškomandi
einstaklinga;
3. ašferšir
og tilhögun sem mišar aš žvķ aš koma ķ veg fyrir aš ašrar lķfverur komist inn į
sleppistaš.
C. Mešferš śrgangs:
1. tegund
śrgangs sem myndast;
2. hugsanlegt
magn śrgangs sem myndast;
3. hugsanlegar
hęttur samfara śrgangi;
4. lżsing
į fyrirhugušum ašferšum viš förgun śrgangs.
D. Višbragšsįętlanir:
1. ašferšir
og tilhögun viš aš hefta erfšabreyttu lķfverurnar ef žęr breišast śt fyrir
slysni;
2. ašferšir
til aš eyša mengun į mengušum svęšum, til dęmis śtrżming erfšabreyttra lķfvera;
3. ašferšir
til aš farga eša hreinsa jurtir, dżr, jaršveg o.s.frv. sem oršiš hefur fyrir
mengun mešan śtbreišslan įtti sér staš eša eftir hana;
4. ašferšir
til aš einangra svęši sem hafa oršiš fyrir mengun;
5. įętlanir
um aš vernda heilsu manna og umhverfi ef óęskileg įhrif koma fram.
B-hluti.
Upplżsingar sem veita skal ķ umsóknum um sleppingu erfšabreyttra
fręplantna (berfręvinga og dulfręvinga).
A. Almennar upplżsingar:
1. nafn
og heimilisfang umsękjanda (fyrirtęki eša stofnun);
2. upplżsingar
um nafn, hęfi og reynslu vķsindamanna sem bera įbyrgš į verkefninu;
3. heiti
verkefnis.
B. Upplżsingar um a) arfžega eša b) (eftir atvikum)
móšurplöntu(r).
1. fullt
heiti:
a) ętt;
b) ęttkvķsl;
c) tegund;
d) deilitegund;
e) ręktunarafbrigši/ręktunarlķna;
f) almennt heiti.
2. a) upplżsingar um frjóvgun:
i) frjóvgunarhęttir;
ii) tilteknir žęttir sem hafa įhrif į
frjóvgun;
iii) kynslóšartķmi.
b) möguleiki plantnanna til
vķxlfrjóvgunar viš ašra ręktaša stofna eša villtar plöntur.
3. lķfvęnleiki:
a) hęfileiki til aš mynda formgeršir
sem auka lķfvęnleika eša vaxtardvala;
b) žęttir sem hafa įhrif į lķfvęnleika.
4. śtbreišsla:
a) dreifingarleišir og śtbreišsla;
b) žęttir sem hafa įhrif į śtbreišslu;
5. landfręšileg
śtbreišsla plöntunnar.
6. ef
um er aš ręša jurtategundir sem yfirleitt eru ekki ręktašar ķ
ašildarrķki/ašildarrķkjum skal lżsa nįttśrulegum heimkynnum plöntunnar og veita
mešal annars upplżsingar um villtar rįnverur, snķkjudżr, keppinauta og
samlķfisverur.
7. hugsanleg
mikilvęg vķxlverkun plöntunnar og annarra lķfvera en jurta ķ vistkerfinu žar
sem hśn vex aš jafnaši, mešal annars upplżsingar um eiturverkanir į menn, dżr
og ašrar lķfverur.
C. Upplżsingar um erfšabreytinguna:
1. lżsing
į ašferšum sem eru notašar viš erfšabreytinguna;
2. ešli
og uppruni genaferju sem er notuš;
3. stęrš,
uppruni (heiti arfgjafa/arfžega) og fyrirhugaš hlutverk sérhvers žįttar
innskotsins.
D. Upplżsingar um erfšabreyttu plöntuna:
1. lżsing
į einkennum og eiginleikum sem hafa veriš kallašir fram eša bśiš er aš breyta;
2. upplżsingar
um basarašir sem hefur veriš skotiš inn eša felldar burt:
a) stęrš og uppbygging innskots og
ašferšir sem eru notašar til aš skilgreina žaš, mešal annars upplżsingar um žį
hluta genaferjunnar sem er skotiš inn ķ erfšabreyttu fręplöntuna eša buršarefni
eša framandi DNA sem veršur eftir ķ erfšabreyttu fręplöntunni;
b) viš brottfellingu skal nefna stęrš
og hlutverk brottfellda svęšisins (svęšanna);
c) stašsetning innskots ķ
plöntufrumunum (samžętt ķ litningi, gręnukornum, orkukornum eša varšveitt ķ
ósamžęttu formi), og ašferšir viš aš sannreyna hana;
d) eintakafjöldi innskots;
3. upplżsingar
um tjįningu innskots:
a) upplżsingar um tjįningu innskots og
ašferšir til aš greina hana;
b) hlutar plöntu žar sem innskot er
tjįš (t.d. rętur, stöngull, frjókorn o.s.frv.);
4. aš
hvaša leyti erfšabreytta plantan er frįbrugšin arfžeganum:
a) hvaš varšar ęxlunarhętti og/eša
ęxlunartķšni;
b) dreifingu;
c) lķfvęnleika;
5. erfšafręšilegur
stöšugleiki innskotsins;
6. möguleikar
į aš erfšaefni berist frį erfšabreyttu plöntunum til annarra lķfvera;
7. upplżsingar
um hugsanlegar eiturverkanir eša skašleg įhrif erfšabreytingarinnar į heilsu
manna og umhverfi;
8. hugsanleg
vķxlverkun milli erfšabreyttu plöntunnar og vištökulķfvera (ef viš į);
9. hugsanleg
markverš vķxlverkun viš ašrar lķfverur ķ umhverfinu sem eru ekki erfšabreyttar;
10. lżsing į ašferšum til leitar og greiningar į erfšabreyttu
plöntunni;
11. upplżsingar um fyrri sleppingar erfšabreyttu plöntunnar,
ef viš į.
E. Upplżsingar um sleppistaš (į ašeins viš um umsóknir
samkvęmt 5. gr.).
1. stašsetning
og stęrš sleppistaša(r);
2. lżsing
į vistkerfi sleppistašar, mešal annars loftslagi, jurtarķki og dżralķfi;
3. vķxlfrjóvgunarhęfar
skyldar villijurtir eša ręktašar jurtategundir į sleppistaš;
4. fjarlęgš
frį opinberlega višurkenndum lķfgeršum eša verndarsvęšum sem gętu oršiš fyrir
įhrifum.
F. Upplżsingar um sleppingu (į ašeins viš um umsóknir
samkvęmt 5. og 6. gr.).
1. markmiš
meš sleppingu;
2. hvenęr
slepping į aš hefjast og hvaš hśn į aš standa lengi;
3. ašferš
sem er notuš viš sleppingu erfšabreyttu plantnanna;
4. vinnubrögš
viš undirbśning og višbśnaš į sleppistaš, fyrir, į mešan og eftir sleppingu,
mešal annars ręktunar- og uppskeruašferšir;
5. fjöldi
plantna um žaš bil (eša fjöldi plantna į hvern fermetra).
G. Upplżsingar
um eftirlit, skošun, mešferš śrgangs, (į ašeins viš um umsóknir samkvęmt 5.
gr.).
1. varśšarrįšstafnir:
a) fjarlęgš(ir) frį
vķxlfrjóvgunarhęfum plöntutegundum;
b) ašgeršir til aš draga śr/koma ķ veg
fyrir śtbreišslu frjókorna eša fręs;
2. lżsing
į ašferšum viš umhiršu stašarins eftir sleppingu;
3. lżsing
į ašferšum viš mešferš erfšabreyttra plöntuhluta eftir sleppingu, mešal annars
förgun śrgangs;
4. lżsing
į eftirlitsįętlunum og -ašferšum;
5. lżsing
į višbragšsįętlunum.
H. Upplżsingar
um hugsanleg umhverfisįhrif vegna sleppingar erfšabreyttra plantna.
1. lķkurnar į žvķ aš erfšabreytta
plantan verši lķfseigari en arfžegarnir eša móšurplönturnar ķ ręktušum
heimkynnum eša įgengari ķ nįttśrulegum heimkynnum;
2. hugsanlegir jįkvęšir eša neikvęšir
valžęttir sem flust gętu ķ vķxlfrjóvgunarhęfar plöntutegundir viš genaflutning
frį erfšabreyttu plöntunni;
3. hugsanleg umhverfisįhrif
vķxlverkunar milli erfšabreyttrar plöntu og vištökulķfvera (ef viš į);
4. möguleg umhverfisįhrif af
hugsanlegum vķxlverkunum viš lķfverur sem ekki eiga aš vera vištökulķfverur.
III. VIŠAUKI
Višbótarupplżsingar sem krafist er ķ umsóknum um markašssetningu vöru
sem inniheldur erfšabreyttar lķfverur.
A. Auk žeirra upplżsinga sem krafist er
ķ II. višauka skulu eftirfarandi upplżsingar koma fram ķ umsókn um
markašssetningu vöru sem inniheldur erfšabreyttar lķfverur:
1. heiti vörunnar og erfšabreyttu
lķfveranna sem ķ henni eru;
2. nafn framleišanda eša
dreifingarašila og heimilisfang sama ašila į Evrópska efnahagssvęšinu;
3. upplżsingar um vöruna, nįkvęmar
notkunarreglur žegar žaš į viš, upplżsingar um viš hvers konar ašstęšur eša į
hvers konar landsvęši innan Evrópska efnahagssvęšisins varan hęfir;
4. upplżsingar um hvers konar notkun
bśist er viš: viš landbśnaš, išnašarframleišslu eša til almennrar neyslu;
5. upplżsingar um erfšabreytingarnar
sem mįli gętu skipt varšandi hugsanlega skrį yfir erfšabreytingar ķ lķfverum
(stofnum). Ķ žessu sambandi gęti veriš um aš ręša upplżsingar um basaröš eša
annars konar upplżsingar sem aš gagni gętu komiš vegna slķkrar skrįr.
B. Eftirfarandi višbótarupplżsingar viš
a-liš 1. mgr. 20. gr. reglugeršarinnar skulu koma fram ķ umsókn um
markašssetningu eftir žvķ sem viš į:
1. til hvaša rįšstafana skal grķpa ef erfšabreyttar
lķfverur sleppa śt fyrir slysni eša ef varan er misnotuš;
2. nįkvęmar leišbeiningar um geymslu og mešferš vörunnar;
3. įętlaša framleišslu og/eša innflutning til rķkja į
Evrópska efnahagssvęšinu;
4. hvers konar umbśšir fyrirhugaš er aš nota. Nota skal
višeigandi umbśšir til aš tryggja aš erfšabreyttar lķfverur sleppi ekki śt
fyrir slysni į mešan į geymslu vörunnar stendur eša sķšar;
5. fyrirhugaša merkingu. Ķ merkingu verša aš minnsta kosti
aš koma fram žęr upplżsingar sem krafist er ķ lišum A.1, A.2, A.3, B.1 og B.2.
C. Eftirfarandi
upplżsingar skulu koma fram ķ umsókn um markašssetningu ķ samręmi viš 19. gr.
reglugeršarinnar:
Fyrirhuguš merking. Į merkimiša
eša ķ fylgimiša meš vörunni skulu koma fram vķsbendingar um aš hśn samanstandi
af eša innihaldi erfšabreyttar lķfverur. Žegar um er aš ręša markašssetningu
vöru sem er blanda af erfšabreyttum lķfverum og lķfverum sem ekki hefur veriš
erfšabreytt, nęgir aš fram komi aš varan geti hugsanlega innihaldiš
erfšabreyttar lķfverur.
Word śtgįfa af reglugerš